Bookmark: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl Bookmark to:YouPush Bookmark to:你推我報


作詞/作曲:高鈴
編曲:伊藤ゴロー
歌:高鈴.

ねぇ もう少しだけ もう少しだけ 聞いていてほしい
ねぇ もう少しだけ もう少しだけ わがままいいですか

手に入れた途端(とたん)に 
消えてしまいそう
言葉をくれませんか

愛している 愛している 世界が終わるまで
馬鹿げていると笑いながら 口に出してみて
愛している そんなことが 簡単には出来なくて
うまく愛せるようにと あの空に祈っている

ねぇ 知りたくても 知り尽くせないことばかりで
だから 一つにならない二つの身体を 
精一杯抱きしめた

あなたがいる それだけでも 世界が変わってしまう
モノトーンの景色が ほら 鮮やかに映る
いつの間にか 離れていた 手を繋(つな)いで歩いてく
うまく愛せているかなぁ あの空に聞いてみるの

いつか離れ離れになる 日が来ても
あなたを思った日々があれば それでいい
いつか離れた意味を知る 日が来るよ
約束するから 明日へ

愛している 愛している 世界が終わるまで
馬鹿げていると笑(わら)いながら 口に出してみて
愛している そんなことが 簡単には出来なくて
うまく愛せるようにと あの空に祈っている
あの空に祈っている
___________________________________
無責任翻譯by 企鵝丹

吶 只要稍微 只要稍微 聽我一下
吶 只要一點 只要一點 小任性可以嗎
才剛的到的
就快要消失了
可以說點話嗎

我愛你 我愛你 直到世界消失
一邊像傻瓜一樣的笑著 一邊試著從口中說出
我愛你 這樣的事情不是那麼簡單能說出口的
為了能好好的愛下區 向著天空祈禱著

吶 雖然想知道 但想知道太多事情
所以 不能成為一體的兩個人緊緊地抱在一起

只要有你在身邊 世界就變得不一樣
看, 單調的景象 鮮艷的映照著
不知不覺地 手牽著手走遠了
有好好的愛著嗎 我試著向天空問著

即使到了某天要分開了
想到有你的日子的話 也就沒關系了
體會到分離的滋味的日子來了喔
約定好了喔 要走向明天

Posted by clarinet0410 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(11)