close


君は僕に似ている
作詞:石川智晶 作曲/編曲:梶浦由記 演唱:see-saw

君の姿は僕に似ている
kimino sugata wa bokuni niteiru
你的身姿與我何其相似

静かに泣いているように胸に響く
shizukani naiteiruyouni muneni hibiku
如同靜靜的哭泣一般 在胸中迴響

何も知らない方が幸せというけど
nanimoshiranaihouga shiawase toiukedo
一無所知 雖說幸福

僕はきっと満足しないはずだから
bokuwa kitto manzokushinai hazudakara
我卻肯定無法滿足

虚ろに横たわる夜でも
utsu ro ni yoko ta wa ru yoru de mo
即使在充滿著空虛的夜

僕が選んだ今を生きたい それだけ
bokuga erandaimawo ikitai soredake
接受自己選擇的現實 僅此而已

君の速さは 僕に似ている
kiminohayasawa bokuni niteiru
你的速度 與我有幾分相似

歯止めのきかなくなる 空が怖くなって
hatomeno kikanakunaru soraga kowakunatte
當咬緊牙關也無法忍受 開始懼怕天空
僕はいつまで がんばればいいの?
bokuwa itumade ganbarebaiino ?
我要奮鬥到何時?

二人なら終わら护毪长趣
futarinara owaraserukotoga dekiru
二人的話 就能夠讓它結束

どうしても 楽じゃない道を選んでる
dou shi te emo rakujanai michiwo eranderu
毅然選擇一條艱難的道路

砂にまみれた靴を 払うこともなく
sunani mamiretakutsuwo haraukotomonaku
顧不得拂去軍靴上的砂土

こんな風にしか生きれない 笑って頷いてくれるだろう君なら
konnafurunishika ikirenai waratte unazuite kurerudarou kiminara
若是你 一定會微笑著 贊同只會這樣生存的我

君に僕から約束しよう いつか僕に向かって走ってくるときは
kimini bokukara yakusokushiyou itukabokuni mukatte ha shi te te kurutokiwa
我向你約定 當你追趕著我 向我靠近時

君の視線を外さずにいよう きっと誰より上手に受け止めるよ
kimino shisenwo sotosazuni iyou kitto dareyori jouzuni uketomeruyo
我會直視你的視線 一定比誰都更好地接受你的挑戰

君の姿は僕に似ている 同じ世界を見てる君がいることで
kimino sugatawa bokuni niteiru onajisekaiwo miterukimiga irukotode
你的身姿與我如此相似 因為有你一同守望著這世界

最後に心無くすこともなく
saigoni kokoronaku sukotomonaku
我永遠不會把心迷失

僕を好きでいられる僕は 君に生かされてる
bokuwosukide irarerubokuwa kimini ikasareteru
把我所承認的我自己 留在你的心中


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 clarinet0410 的頭像
    clarinet0410

    笑語輕塵

    clarinet0410 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()