君は僕に似ている
作詞:石川智晶 作曲/編曲:梶浦由記 演唱:see-saw
君の姿は僕に似ている
kimino sugata wa bokuni niteiru
你的身姿與我何其相似
静かに泣いているように胸に響く
shizukani naiteiruyouni muneni hibiku
如同靜靜的哭泣一般 在胸中迴響
何も知らない方が幸せというけど
nanimoshiranaihouga shiawase toiukedo
一無所知 雖說幸福
僕はきっと満足しないはずだから
bokuwa kitto manzokushinai hazudakara
我卻肯定無法滿足
虚ろに横たわる夜でも
utsu ro ni yoko ta wa ru yoru de mo
即使在充滿著空虛的夜
僕が選んだ今を生きたい それだけ
bokuga erandaimawo ikitai soredake
接受自己選擇的現實 僅此而已
君の速さは 僕に似ている
kiminohayasawa bokuni niteiru
你的速度 與我有幾分相似
歯止めのきかなくなる 空が怖くなって
hatomeno kikanakunaru soraga kowakunatte
當咬緊牙關也無法忍受 開始懼怕天空
僕はいつまで がんばればいいの?
bokuwa itumade ganbarebaiino ?
我要奮鬥到何時?
二人なら終わら护毪长趣
futarinara owaraserukotoga dekiru
二人的話 就能夠讓它結束
どうしても 楽じゃない道を選んでる
dou shi te emo rakujanai michiwo eranderu
毅然選擇一條艱難的道路
砂にまみれた靴を 払うこともなく
sunani mamiretakutsuwo haraukotomonaku
顧不得拂去軍靴上的砂土
こんな風にしか生きれない 笑って頷いてくれるだろう君なら
konnafurunishika ikirenai waratte unazuite kurerudarou kiminara
若是你 一定會微笑著 贊同只會這樣生存的我
君に僕から約束しよう いつか僕に向かって走ってくるときは
kimini bokukara yakusokushiyou itukabokuni mukatte ha shi te te kurutokiwa
我向你約定 當你追趕著我 向我靠近時
君の視線を外さずにいよう きっと誰より上手に受け止めるよ
kimino shisenwo sotosazuni iyou kitto dareyori jouzuni uketomeruyo
我會直視你的視線 一定比誰都更好地接受你的挑戰
君の姿は僕に似ている 同じ世界を見てる君がいることで
kimino sugatawa bokuni niteiru onajisekaiwo miterukimiga irukotode
你的身姿與我如此相似 因為有你一同守望著這世界
最後に心無くすこともなく
saigoni kokoronaku sukotomonaku
我永遠不會把心迷失
僕を好きでいられる僕は 君に生かされてる
bokuwosukide irarerubokuwa kimini ikasareteru
把我所承認的我自己 留在你的心中
- Jan 31 Thu 2008 14:42
君は僕に似ている (曲)梶浦由記
close
全站熱搜
留言列表
發表留言